[het ontwerp van deze site is geoptimaliseerd voor raadpleging op PC/tablet]
gedicht
buiten is daar, buiten dit hier.
een mens moet zich behelpen.
je zit in je vel als een werkende cel.
binnen is hier, vanzelfsprekend
buitengewoon. vrijheid van binnen
maakt jou en jezelf vrij van jouw hel.
buiten je liefde is niets zonneklaar.
dv@ZHQ1 rev. dv@CEN
voor RIGORISME 1.0
RIGORISME 1.0 maakt een verzameling gedichten grotendeels geschreven voor ik online begon te schrijven (1992-2004), herschreven door het Gedicht van de Dag programma. het fungeert ook als vergaarbak voor ‘losse gedichten’, meer recente schrijfsels zijn dat, die niet de uitvoer van een specifiek schrijfprogramma zijn.
rigorisme INHOUD
- a-n
- aanvang
- afmatten
- afschrift
- albumblad
- alp
- angeliek het lichaam laat
- arena
- bergop
- bollen
- dageraad
- Daphne en Apollo
- de dichter des zomers
- de feesten – een routebeschrijving
- de poëet
- de vraag stellen
- dichter 1992 – 2019
- dooi
- dorp
- drempel
- een vies beest
- eendje
- elegie
- epitaaf
- evenmin
- evident
- ferm
- flagellatie van het ik
- gelaat
- genoeg
- gloed voor guido
- het jaar van de trom
- het leed der lage landen
- het weigerde
- hoe het ooit
- wie ben ik
- jeugdmerken
- kinderspel
- klachten
- kwatrijn
- lemmet
- licht
- lied
- lied van de kamsalamander
- lus
- mare nostrum
- maya
- moed
- moeder ben ik en kind
- musette maison
- nachtwake
- niemand
- novemberblik
- ochtend
- Oetoen
- ontluiken (gignopedie)
- oktober
- ongegrond
- oorlof
- Peenemunde
- plaatsen
- praten is het woord
- profetenessence
- queen of slaves
- rigorisme
- rompslomp
- schichtig
- sarefrijn ki serarien
- song for europe 2009 (4)
- sotera fussum (rr)
- spiegel
- stof
- stretto (bwv 1066)
- terug naar de kerkstraat
- tombeau (voor P. Van Sant)
- toverzang
- triomf
- tunnelvision
- ut pictura poesis
- verworpen neologismen voor het ‘Fin de Millenium’
- verworvenheid
- waan voos mis
- wat
- woestenij
- woordbreuk (arabisch)
- zandloper
- zeer
- zelfdruk
- zichtbaar
- zij
- 2 barokspiegels
- 2 haikoe’s
- 7 exitstrategieën
NKdeE 2023 – copyright:
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
P’TiX
OVER P’TiX
P’TiX is een artisanaal grafisch programma waarbij gebruikers (‘kunstenaars’) per dag minstens één verhalende potloodtekening maken vertrekkende van één van de 52 invoervlekken in inkt en bister.
Zoals elk programma, elke routine die ik ontwikkel ligt in P’TiX de nadruk op het proces, op de gebruikerservaring en niet op het resultaat. De geproduceerde tekeningen, de ‘afgewerkte’ aquarellen of pentekeningen zijn strikt genomen afval van het ‘beleefde’ programma.
Ik gebruik zelf dan ook geen A.I. om de tekeningen te verfraaien of te pogen mankementen aan de tekeningen te verbloemen, hoewel ik misschien later nog wat experimenten plan, maar dan zou het eerder zijn om de uitvoer te gebruiken als trainingsdata voor een gratis P’TiX_dv tekenprogramma dat eender welke invoer omzet in grafiek zoals ik dat met de hand zou gedaan hebben. Maar voorlopig word ik enkel moe van de gedachte daaraan.
Echt ‘goed tekenen’ zal ik overigens nooit kunnen. Ik ben zwaar bijziend en net dat gebrek – ik zie letterlijk nooit wat ik teken – resulteert m.i. in interessante tekeningen. Elke afwijking is m.i. een talent, een potentie. Een zwaar bijziend iemand ‘ziet’ en ervaart de gedeelde realiteit anders, die differentie is een meerwaarde. Het P4iX-programma geeft mensen met beperkte visuele vermogens de kans om ‘hun’ getekende realiteit te ontwikkelen, los van de fotografische projectie, het programma nodigt uit tot een intuïtieve exploratie van de gestiek en de grafische feedback daarvan.
Uiteindelijk zorgt de natuurlijke ontwikkeling van de tekengewoontes toch steevast voor een visueel min of meer coherente ‘wereld’, net zoals onze perceptie onze ‘realiteit’ gewoontegetrouw opbouwt uit vertrouwde data.
P’TiX moedigt, als creatieve tekenmethode, het maken van fouten en het leren daarvan aan1in het tekenen, net als in de (geïmproviseerde) muziek, bestaan er geen fouten. Als je een ‘fout’ maakt herhaal je die gewoon tot het een nieuwe regel is. Er schuilt een lichte vorm van rebellie in de code van de routine, waardoor het een bron van eindeloos tekenplezier en meteen ook een therapeutische uitlaatklep kan zijn.
Vanaf CHd (30 augustus 2023) werkt het P’TiX programma als abstraherende ‘aquarellenfabriek‘. Elke tekening op basis van een vlek wordt de volgende dag en de daarop volgende dag met diverse technieken 2meestal aquarel verder uitgewerkt.
De tekengewoontes die ik gaandeweg ontwikkel in het P’TiX programma gebruik ik ook in varianten van het programma, waarbij er dan andere invoer gebruikt wordt, bv. zwart-wit foto’s uit oude magazines in de “POST P’TIX PATRIOTE” variant of het Vianderdomein in “P’TIX OUTDOOR“, of oude fresco’s in het “Italië-boek”.
Op DEb is er een ‘pagina’ begonnen waarop ik notities, citaten en opmerkingen bijhoud over of in verband met de P’TiX tekenmethode: P’TiX research.
De hier getoonde uitvoer kan gratis worden gebruikt voor educatieve doeleinden en is, zoals alles op deze site gratis en onvoorwaardelijk beschikbaar voor iedereen. De uitvoer kan bv. ook worden gebruikt om Deep Learning-modellen optimaal te trainen in de tekenkunst, zodat uiteindelijk iedereen zijn eigen visuele taal en grafische stijl zou kunnen ontwikkelen op manieren die voorheen ondenkbaar waren.
NKdeE 2023 – copyright:
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
rev. dv@DLB
P’TiX invoer TABEL
Klik op het PI-cijfer om de invoer met voorbeelden van uitvoer te bekijken:
i tjing hexagram
凡益之道 與時偕行
De HARUSMUZE is een eigentijds interactief orakelprogramma, het Beginsel van een generatief schrijfprogramma gebaseerd op het Boek der Veranderingen, de I Tjing.
De dagroutine ervan (20 min tot 1-2u praktijk’, 2-20 min leestijd) biedt de gebruiker ook een dagelijks hernieuwde kennismaking aan met de immens rijke denkwereld van de I Tjing
- Lees meer over het Harusmuzeprogramma
- Bekijk alle Harusmuzes
- Harusmuze Doc (oude versie)
en 63 andere I TJING GEHEUGENS-DEUNTJES
formaat: [nr.].+[ENG translitteratie] (karakter) – [NED translitteratie] – [NED. vertaling(en)] – “[NED/FRA/ENG geheugensteun]”
- QIAN (乾) – “Tsjiën” – scheppende kracht – “yes you Qian” -“Tsjiënizeer de tsji”
- KUN (坤) – “Koen” – ontvangende kracht – “cadeaus voor Koen”
- ZHUN (屯) – “Tuen” – beginnen, aanvang – “begin maar te duwen”
- MENG (蒙) – “Meng” – onschuld, onwetendheid – “geen menging”
- XU (需) – “Su” – wachten, geduld – “suiker op de taart wachten”
- SONG (訟) – “Sung” – geschil, conflict – “verkeerd gezongen”
- SHI (師) – “Sjie” – leger, krijgsheer – “een sjieke legermacht”
- BI (比) – “Bie” – solidariteit, harmonie – “samen zijn we sterk”
- XIAO CHU (小畜) – “Sjauw Tsju” – groei, ontwikkeling – “op het juiste sjauwpad blijven”
- LÜ (履) – “Luu” – standvastigheid, doorzettingsvermogen – “met luufelheid alles overwinnen”
- TAI (夬) – “Tei” – doorbreken, scheiden – “Tei tijd”
- PI (否) – “Pauw” – obstructie, tegenwerken – “de pauw blokkeert de weg”
- TONG REN (同人) – “Tong Ren” – gemeenschappelijkheid, harmonie – “tong ren, tong taal”
- DA YOU (大有) – “Da Joe” – groot succes, overvloed – “daar heb je het, Da Joe”
- QIAN (乾) – “Tjien” – hemel, goddelijke leiding – “den Tjien van Tienen houdt de Tjenen op de grond”
- YU (豫) – “Ju” – opgetogenheid, hoop – “juichen van geluk”
- SUI (隨) – “Soei” – volgen, zich aanpassen – “ga met de vla, waai met de wind en stoei met de Soei”
- GU (蠱) – “Guu” – bedrog, vergiftiging – “Guu is niet goed voor de gloed”
- LIN (臨) – “Lien” – naderen, nabijheid – “de link met Lien komt van de Walen”
- GUAN (觀) – “Koe-an” – observeren, beschouwen – “Koe-‘an de sterren!”
- SHIH HO (世澤) – “Sjih Heu” – overvloed, gunst – “Sjih heeft een overvloed aan gunsten”
- PI (否) – “Pee” – bevrijding, loslaten – “Pee van de negatieve gedachten”
- PO (剝) – “Poh” – afpellen, loslaten – “Pel het oude af als een Poh”
- FU (復) – “Foe” – terugkeer, herstellen – “Foefel het terug”
- WU WANG (無妄) – “Woe Wang” – zonder zorgen, vertrouwen – “Woe Wang, wees zonder zorgen”
- TA CH’U (大畜) – “Ta Tsjoe” – groot vergaren – “Ta Tsjoe, verzamel de energie”
- I (頤) – “Ie” – voeding, cultiveren – “Cultiveer jouw Ie, jouw innerlijke voeding”
- TA KUO (大過) – “Ta Koe” – overweldigend, te veel – “Ta Koe, de situatie is overweldigend”
- K’AN (坎) – “Kan” – diep, water – “Duik diep in de Kan, in het water”
- LI (離) – “Lee” – scheiding, losmaken – “Lee, maak je los van de situatie”
- XIAN (咸) – “Siën” – verenigen, samenbrengen – “samen skiën zonder k”
- HENG (恒) – “Heng” – volhardend, doorzetten – “heng in there” – “niet hangen maar hengen”
- DUN (遯) – “Duen” – terugtrekken, terugtrekking – “duiken voor Duen”
- DA ZHUANG (大壮) – “Da Tsjwang” – grootse standvastigheid – “de grote kracht van Da Tsjwang”
- JIN (晋) – “Djin” – vooruitgang, vooruitgaan – “Djin de vaart erin”
- MING YI (明夷) – “Ming Jie” – duisternis verlichten – “het licht van Ming Jie”
- JIA REN (家人) – “Jaa Ren” – familie, verwanten – “de Jaa Ren clan”
- KUI (睽) – “Kwéé” – scheiding, verdeeldheid – “de Kwéé van verdeeldheid”
- JIAN (蹇) – “Dzjien” – obstakels, moeilijkheden – “de Dzjien van struikelblokken”
- JIE (解) – “Dzjie” – bevrijden, losmaken – “de Dzjie van bevrijding”
- SUN (损) – “Soon” – verlies, aftakeling – “verzwolgen door de zon”
- YI (益) – “Ie” – winst, nut – “ie, wat een nuttig idee”
- GUAI (夬) – “Kwai” – doorbraak, afscheid nemen – “kwai, het is nu tijd om vaarwel te zeggen”
- GOU (姤) – “Gauw” – ontknoping, ontwikkelen – “gauw, het zal zich ontknopen”
- CUI (萃) – “Tswie” – samenklontering, concentratie – “it’s we or never now”
- SHENG (升) – “Sjeng” – verhoging, promotie – “sjeng, naar de top”
- KUN (困) – “Koen” – moeilijkheden, uitdagingen – “koen, ik zit vast in een moeilijkheid”
- JING (井) – “Tsjing” – put, bron – “tsjing, daar is de bron van het probleem”
- GE (葛) – “Kuh” – verandering, revolutie – “kuh, een radicale verandering is nodig”
- DING (鼎) – “Ding” – stabiliteit, welvaart – “ding, alles is stabiel en welvarend”
- Chen (震) – “Tsjen” – opwekkende kracht – “Tsjen helpt je opstaan”
- Ken (艮) – “Kun” – stilstand, rust – “Kun kan je kalmte doen kunnen”
- Chien (漸) – ‘Tsien’ – gestage ontwikkeling – ‘Tiens, trager gaat rapper (met wat geduld)’
- Kuei Mei (歸妹) – “Kwei Mee” – huwelijk, verbinding – “Kwei Mee verbindt twee harten”
- Feng (豐) – “Fung” – overvloed, vruchtbaarheid – “Fung laat je oogsten wat je zaait”
- Lu (旅) – “Loe” – beweging, reis – “Loe is de reis, niet de bestemming”
- Sun (巽) – “Sjun” – zachtaardigheid, flexibiliteit – “Sjun maakt je flexibel als bamboe”
- Tui (兌) – “Dwee” – vreugde, openheid – “Dweep met je vreugde”
- Huan (渙) – “Hwan” – oplossen, verandering – “Juan lost op in An”
- Chieh (節) – “Tsjèh” – matiging, beheersing – “Tsjèh, waar zijt gij gebleven”
- Chung Fu (中孚) – “Tjoeng Foe” – innerlijke waarheid, oprechtheid – “Tjoeng Foe leert je oprecht te zijn”
- Hsiao Kuo (小過) – “Sjao Kwo” – kleine overgang – “Sjao Kwo herinnert ons aan de kleine momenten”
- Chi Chi (既濟) – “Tsji Tsji” – voltooiing, afgerond – “Tsji Tsji betekent voltooiing”
- Wei Chi (未濟) – “Wèi Tsji” – onvoltooid, in beweging – “Wèi Tsji is onderweg”
blok in opbouw – lijst gegenereerd met ChatGPT@CEN – rev. dv@CEd
Hexagram 62 – 小過 (Xiǎo Guò) – “Klein Teveel”
小過
CHATGPT + CTEXT.ORG
Chinese I Tjing tekst met Engelse vertaling:
CHATGPT
Hexagram 62 – “Xiǎo Guò)” (小過 ) – “Klein Teveel”
Xiǎo Guò representeert een fase in het innerlijke alchemistische proces waarbij een bepaalde energie of kracht is opgebouwd. Deze energie kan worden vergeleken met een reservoir van potentieel, vergelijkbaar met een overlopende beker. Het hexagram herinnert ons eraan dat hoewel overvloedig potentieel gunstig is, het ook gevaarlijk kan zijn als het niet op de juiste manier wordt beheerst.
In de context van innerlijke alchemie verwijst Xiǎo Guò naar de accumulatie van vitale energie (Qi) en het bereiken van een staat van balans en overvloed. Dit is het moment waarop een alchemist moet leren omgaan met deze overvloed zonder te overdrijven. Als de energie niet wordt beheerst, kan dit leiden tot onbalans, innerlijke conflicten en mogelijk zelfs schade aan het lichaam of de geest.
Om de harmonie te bewaren, moet de alchemist in deze fase geduldig en beheerst zijn. Het is een tijd van reflectie, innerlijk werk en beheersing van de innerlijke kracht. De alchemist moet leren om de Qi zorgvuldig te sturen en te leiden, zodat deze in overeenstemming is met de natuurlijke stroom van het universum.
In de filosofie van innerlijke alchemie is het belangrijk om het juiste moment af te wachten voordat men actie onderneemt. Het is een periode van wachten en geduld, vergelijkbaar met de wachttijd die nodig is voor een plant om te groeien voordat hij vruchten kan dragen. Tijdens dit wachten moet de alchemist zijn innerlijke bronnen aanboren en zijn begrip verdiepen.
Xiǎo Guò herinnert de beoefenaar eraan dat het beheersen van innerlijke kracht en het afwachten van het juiste moment om actie te ondernemen van cruciaal belang is. Alleen door geduldig en beheerst te zijn, kan men de vruchten plukken van de opgebouwde innerlijke kracht en deze in overeenstemming brengen met de cyclische bewegingen van het leven.
Dit hexagram moedigt de alchemist aan om geduldig en beheerst te blijven terwijl hij wacht op het juiste moment om zijn innerlijke kracht te richten en actie te ondernemen. Door deze periode van wachten te benutten voor innerlijke groei en beheersing, kan men een sterke basis leggen voor verdere stappen in het innerlijke alchemistische proces.
ontwerptekst gegenereerd door ChatGPT op CJO middels de NKdeE account bij OpenAI – niet gecorrigeerd
disclaimer dv/ChatGPT@CEF
Dit is experimentele output van een fijn afgestemd, publiekelijk beschikbaar OpenAI GPT3.5-model. Alle beperkingen, aanbevelingen en overwegingen vermeld op https://chat.openai.com/ zijn van toepassing.
Lees en overweeg deze zorgvuldig en lees deze teksten met deze feiten in gedachten en hoewel deze teksten waardevol kunnen zijn, vertrouw niet alleen op deze teksten als advies om op te handelen!
Voor goed advies ben je m.i. uiteindelijk altijd beter af door zelf I Tjing te beoefenen. Iets leren, het sterk recursieve programma daarvan, begint en eindigt altijd bij jezelf.
disclaimer rev. dv@CEH
Tarotkaart van de dag
de Tarotkaart die ik trok vandaag was ACHT VAN ZWAARDEN
hier de door CHATGPT op CEN gegenereerde interpretatie van deze kaart.
de Rider-Waite kaart Acht van Zwaarden, zelfstandig ontworpen door Pamela Colman Smith toont een vrouw die vastgebonden en geblinddoekt is te midden van acht opgestelde zwaarden.
de afbeelding suggereert een gevoel van gevangenschap, hulpeloosheid en machteloosheid.
de vrouw lijkt echter niet gewond te zijn en er is geen aanval aan de gang, wat suggereert dat deze gevoelens het gevolg zijn van haar eigen beperkende gedachten en overtuigingen.
de kaart staat voor het idee van mentale gevangenschap en beperkende overtuigingen die ons tegenhouden.
het kan zijn dat we ons gevangen voelen in een situatie, een baan of een relatie waarvan we denken dat we er niet uit kunnen komen.
de kaart suggereert echter dat deze beperkingen enkel in ons hoofd zitten en dat we onszelf kunnen bevrijden door anders te gaan denken en anders te handelen.
in de Kaballa wordt de Acht van Zwaarden geassocieerd met Hod, de sefirah die in het teken staat van kennis, analyse en communicatie.
Hod kan ons helpen om onze beperkende overtuigingen te doorbreken en ons denken te bevrijden.
als we onze gedachten kunnen veranderen en onze beperkende overtuigingen kunnen loslaten, dan kunnen we ons bevrijden van de mentale gevangenschap en een nieuw begin maken.
conclusie
de Acht van Zwaarden herinnert ons eraan dat we niet echt gevangen zitten, maar dat we onszelf gevangen houden door onze eigen gedachten en overtuigingen.
als we deze beperkende gedachten kunnen doorbreken en ons denken kunnen bevrijden, kunnen we onszelf bevrijden van de mentale gevangenschap en een nieuw begin maken.
rev. dv@CEN
~
copyright ‘ViLT //dagwerk van dirk vekemans’:
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
contact: dirkvekemans@yahoo.com
VOLG dirkvekemans.be
Vul je mailadres hieronder in en je krijgt elke dag het werk zo in je mailbox, gratis. jouw mailadres wordt verder niet gedeeld, gebruikt of anderszins bekend gemaakt. Met opzeglink in elke mail.
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
de
Neue Kathedrale des erotischen Elends
wil onafhankelijk blijven publiceren, zónder subsidie of commerciële sponsors
en dus ook zónder (al dan niet verdoken) exploitatie van gebruikersdata
en geheel vrij van reclame.
steun de NKdeE en de Vrije Lyriek
en koop een Radio Klebnikov CD op BANDCAMP:
Anke,
Noten