vertaling
[the Dutch poem ‘meermin’ below, translated by ChatGPT Dec 15 Version, with some corrections by me. i’ll be testing if the translations get any better within one conversation]
mermaid
The answer sought a question mark.
The sign is a period. The world is the world
is not the world.
Broken. Her lips trembled with contempt
dark red inside. Lava froze and it became hate,
a bond that doesn’t break easy.
How sparkling the jewels of the abuse.
Love, your breath is compressed air. Each sigh
a new monster that emerges in the inches. Devilish rumbling. Screaming helicopter blades. Swallowing sea.
The light and the cold, horror and distress.
With the curvature of an accomplice
in the trashed writers outlet. Cursed.
Mitigated anger it got, lack of violence.
The less it got, the more it adored.
The more it loved, the less it got.
Yes indeed, you trembling retable of lack that she made:
it slid out and fell screaming into the snake pit.
The sliding. The sliding. The light.
Count its sacrosanct blood red morning suns,
unroll on the screens the heavenly role of delusion.
Catch its pearls of fear and disgust as it comes.
Sing. Strike the eyes out of it. Pet off its ears.
Pick the nose until it yawns. Push the little body out.
Tell it. Throw it away.
It wants to move on.
Beyond desire.
Beyond satisfaction.
Beyond the nothing that remains.
To the blooming of the lily
in the garden beyond Eden.
gedicht
meermin
Het antwoord zocht een vraagteken.
Het teken is een punt. De wereld is de wereld is
de wereld niet.
Brak. Haar lippen trilden met het misprijzen
donkerrood erin. Lava bevroor en het werd haat,
een band die je niet zomaar breken kan.
Hoe schitterden niet de juwelen van het onbegrip.
Liefde, uw adem is perslucht. Elke zucht
een nieuw monstertje dat opduikt in de
centimeters opening. Duivels gedonder.
Gierende helicopterwieken. Zwelgzee.
Het licht en de koude, gruwel en klem.
Met de kromming van een medeplichtige
in de bak van het afschrift. Vervloekt.
Gemilderde woede kreeg het, gebrek aan geweld.
Hoe minder het kreeg, hoe meer het minde.
Hoe meer het minde, hoe minder het kreeg.
Ja hoor, jij terend retabel op het gemis dat zij maakte:
het schoof eruit en viel schreeuwend in de slangenkuil.
Het glijden. Het glijden. Het licht.
Tel maar sacrosanct de bloedrode ochtendzonnen,
rol uit op de schermen de hemelse rol van de waan.
Vang als het komt de parels van angsten en walg.
Zing. Streel het de ogen uit. Aai het de oren af.
Snoep de neus tot het gaapt. Duw het lijfje er uit.
Vertel het. Vergooi het.
Het wil verder.
Voorbij het verlangen.
Voorbij de voldoening.
Voorbij het niets dat nog is.
Tot de bloei van de lelie
in de tuin voorbij Eden.
voor HET
HET
is de prequel op LAIS, de
Geschiedenis van een Verwording
inhoud
- opdracht
- ouverture
- het
- wachet auf
- paraloog
- het over het (essays)
NKdeE 2024 – Public Domain CC0 1.0
P’TiX
OVER P’TiX
P’TiX is een artisanaal grafisch programma waarbij gebruikers (‘kunstenaars’) per dag minstens één verhalende potloodtekening maken vertrekkende van één van de 52 invoervlekken in inkt en bister.
Zoals elk programma, elke routine die ik ontwikkel ligt in P’TiX de nadruk op het proces, op de gebruikerservaring en niet op het resultaat. De geproduceerde tekeningen, de ‘afgewerkte’ aquarellen of pentekeningen zijn strikt genomen afval van het ‘beleefde’ programma.
Ik gebruik zelf dan ook geen A.I. om de tekeningen te verfraaien of te pogen mankementen aan de tekeningen te verbloemen, hoewel ik misschien later nog wat experimenten plan, maar dan zou het eerder zijn om de uitvoer te gebruiken als trainingsdata voor een gratis P’TiX_dv tekenprogramma dat eender welke invoer omzet in grafiek zoals ik dat met de hand zou gedaan hebben. Maar voorlopig word ik enkel moe van de gedachte daaraan.
Echt ‘goed tekenen’ zal ik overigens nooit kunnen. Ik ben zwaar bijziend en net dat gebrek – ik zie letterlijk nooit wat ik teken – resulteert m.i. in interessante tekeningen. Elke afwijking is m.i. een talent, een potentie. Een zwaar bijziend iemand ‘ziet’ en ervaart de gedeelde realiteit anders, die differentie is een meerwaarde. Het P4iX-programma geeft mensen met beperkte visuele vermogens de kans om ‘hun’ getekende realiteit te ontwikkelen, los van de fotografische projectie, het programma nodigt uit tot een intuïtieve exploratie van de gestiek en de grafische feedback daarvan.
Uiteindelijk zorgt de natuurlijke ontwikkeling van de tekengewoontes toch steevast voor een visueel min of meer coherente ‘wereld’, net zoals onze perceptie onze ‘realiteit’ gewoontegetrouw opbouwt uit vertrouwde data.
P’TiX moedigt, als creatieve tekenmethode, het maken van fouten en het leren daarvan aan1in het tekenen, net als in de (geïmproviseerde) muziek, bestaan er geen fouten. Als je een ‘fout’ maakt herhaal je die gewoon tot het een nieuwe regel is. Er schuilt een lichte vorm van rebellie in de code van de routine, waardoor het een bron van eindeloos tekenplezier en meteen ook een therapeutische uitlaatklep kan zijn.
Vanaf CHd (30 augustus 2023) werkt het P’TiX programma als abstraherende ‘aquarellenfabriek‘. Elke tekening op basis van een vlek wordt de volgende dag en de daarop volgende dag met diverse technieken 2meestal aquarel verder uitgewerkt.
De tekengewoontes die ik gaandeweg ontwikkel in het P’TiX programma gebruik ik ook in varianten van het programma, waarbij er dan andere invoer gebruikt wordt, bv. zwart-wit foto’s uit oude magazines in de “POST P’TIX PATRIOTE” variant of het Vianderdomein in “P’TIX OUTDOOR“, of oude fresco’s in het “Italië-boek”.
Op DEb is er een ‘pagina’ begonnen waarop ik notities, citaten en opmerkingen bijhoud over of in verband met de P’TiX tekenmethode: P’TiX research.
Vanaf DLF worden er (soms) in een vierde stap varianten, kopieën en/of extracten aangemaakt, waarbij Firefly, de generatieve AI bot van Adobe, (soms) ook mag meespelen.
De hier getoonde uitvoer van het P’TiX programma kan zondermeer worden gebruikt en is, zoals alles op deze site gratis en onvoorwaardelijk beschikbaar voor iedereen.
NKdeE 2023 – copyright:
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
rev. dv@DLB
P’TiX invoer TABEL
Klik op het PI-cijfer om de invoer met voorbeelden van uitvoer te bekijken:
i tjing hexagram
hexigram 4 – 蒙 (méng) – “Verhullen”
MENG (蒙) – “Meng” – onschuld, onwetendheid – “geen menging”
H A R U S M U Z E
166 – HET VERBERGT ZICH EN VERBERGT ZICH NIET: HET IS ER NIET, HET ZINGT
261 – VERLIEFDHEID HERSCHRIJFT TOEVAL ALS NOODZAAK EN NOODZAAK ALS TOEVAL
264 – “NIETS IS VREDE”, ZEI BOEDDHA, EN VERDWEEN
339 – de mededeling fixeert het gelijkende in de verstandhouding van het gebeuren
371 – het boek gebeurt niet in de kast
448 – één remedie maakt minstens twee kwalen
454 – leugens weerleggen maakt leugenaars groot
comp. dv@CCR
Tarotkaart van de dag
~
copyright ‘ViLT //dagwerk van dirk vekemans’:
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
contact: dirkvekemans@yahoo.com
VOLG dirkvekemans.be
Vul je mailadres hieronder in en je krijgt elke dag het werk zo in je mailbox, gratis. jouw mailadres wordt verder niet gedeeld, gebruikt of anderszins bekend gemaakt. Met opzeglink in elke mail.
Noten