
ὁ ἥλιος νέος ἐφ’ ἡμέρῃ ἐστίν – νέος ἐφ’ ἡμέρῃ ἥλιος
Aristoteles, Meteorologica II.2 355al3 – Proklos, Commentary on Plato’s ‘Timaeus’ III-310
transcription
- ho hèlios neos ef’ hèmerèi stin – neos ef’ hèmerèi hèlios
eng
- The sun (ὁ ἥλιος) is new (νέος) every (ἐφ᾽) day (ἡμέρῃ).
- [ [The sun is new every day.] ] (KAHN)
- The Sun is new* everyday.. (LEBEDEV)
*or young
fra
- le soleil, (ὁ ἥλιος) chaque (ἐφ᾽) jour (ἡμέρῃ) nouveau (νέος). (Léon Robin)
- Le Soleil (ὁ ἥλιος) est nouveau (νέος) chaque (ἐφ᾽) jour (ἡμέρῃ). (Burnet, traduit par Reymond)
- le soleil[…] nouveau chaque jour (PRADEAU)
rus
- Солнце каждый день новое (ГЕБЕДЕВ)
ndl
- De zon is niet alleen, zoals Heraclitus zegt, iedere dag opnieuw jong, integendeel, hij is continu altijd jong (MANSFELD)
- (De zon) is elke dag nieuw. (Zij raakt in vuur en zij blust uit.) (VERHOEVEN)
- De Zon is iedere dag nieuw. (CLAES)