Categorieën
Vertalingen - Bewerkingen zwartzachte sterren

de tekens der sterren

The Signs in the Stars – David Tibet – 1998
vert. NKdeE 2020

Ik had wat bloemen geplukt
Om op je gezicht te leggen
Ook al had je het rijk
Van het leven niet verlaten
Ik zag dat de regenwolken
Voort werden gedreven
Door genummerde paarden
Onherkenbaar en vrij
En ik wou je mijn vrouw noemen
Maar de tekenen bleven mij lokken

En de vier mannenhoofden
En al wat zij droegen
En de vier vrouwenschoten
En al wat zij beloofden
En ik wou wel schrijven voor jou
Verzen gezangen en bijbels
Je gezicht met parels als sproeten
En je handen aan Christus geboeid
Maar ik bleef naar de tekenen kijken.

Ik had het nieuws gezien
Dat het beest van Troje
Niet meer nabij
Niet komende was
Niet aan de deur stond
Eindelijk hier was
’t Grote in het kleine

En de tekenen in de sterren bleven mij lokken.

David Tibet

oude glasplaatfoto – uit het archief van E.D.

over ZWARTZACHTE STERREN

zwartzachte sterren is een Current 93 – adaptatieprogramma voor Laaglanders en Erger door E.D., T.B. en de voltallige NKdeE

“zoek ons niet op, u hoort wel van ons

WORD document met de vertalingen: zwartzachte sterren.docx

inhoud


This website uses the awesome plugin.