sweat dreams are made of this
wat mij sinds lang een vage schijn van het reële was
brandt mij nu dagelijks het netvlies in. u draait in mij
uw kwalijke schamperheid tot diepe schaamte om. wij
verdoezelen met slijm van kwijlende monden het falen
dat ons allen treft. u spreekt maar hebt geen recht u
lacht maar in uw lach vertrekt uw angst zich tot een nu
dat u niet durft, niet wil, niet dragen kan. de goden
die u massaal in uw sweatshops bij elkaar laat naaien
dobbelen om wie er nu het grootste dodental zal halen.
er is geen tijd of plaats of ruimte waar u kruipen kan:
dit nu duurt niet er is geen zijn u kan het niet betalen.
u spant uw woorden strak als loodlijnen op het ijle
& denkt daarin met bijlen en zagen het onbestaande
tot een sterfelijke droom te bouwen. niet. wij moorden.
dv, Bujumbura, Burundi 18/04/2009 @ 22:16